- Хотя работа в мастерской
значит для тебя больше, ты все же продолжаешь
рисовать на стенах. Что ты чувствуешь, когда твою
работу убивают или закрашивают?
- Если рисунок продержался там хотя бы пару
дней, мне уже все равно. Я делаю уже что-нибудь
другое.
- Ты успел порисовать в нескольких
городах: Вена, Лондон, Кёльн, Берлин, Вернигероде,
Зиген. Как действует на тебя каждый город?
- В 1995 году я оказался в Вене без всякой причины.
И стал там рисовать - к тому же неплохие рисунки -
только потому, что этот город ужасно скучный. В
Лондоне я тоже был в 1995 году. Он не такой
тоскливый. Поэтому там я рисовал немного.
Венигероде? Скучное место плюс 40 - и столько же
рисунков. С точки зрения граффитера я разделяю
города на удобные и неудобные для рисования.
Например, Кёльн просто идеален. Улицы там
короткие и кривые - и таким образом плохо
просматриваются. В Берлине улицы длинные,
широкие и потому легко обозреваемые. К тому же
некоторые забегаловки там работают
круглосуточно. В других же городах у полиции по
выходным много работы после часа ночи. В Лондоне
полиция просто супернервная. В самый первый раз
не успел я даже начать, как меня уже успело
обыскать особое подразделение (думаю, по борьбе с
терроризмом).
- Граффити как протест против
бездушной бетонной архитектуры - имеет ли это
отношение к твоим рисункам?
- Терпеть не могу бетон. На нем неудобно
рисовать.
- У тебя были неприятности с судом.
Что произошло?
- Это связано как раз с граффити. Недавно были
проблемы, когда во время моей выставки заявилась
полиция, чтобы сделать фотографии и потом
сравнить их с граффити по городу. Должен сказать,
что рисунки выглядят очень похоже. Но по-моему,
это еще не основание меня в чем-то обвинять.
Короче, я до сих пор расплачиваюсь со своим
адвокатом.
- Чего только ты не вытворяешь с
баллоном. Куда бы ты сам себя поместил в области
граффити?
- По середине между Кейтом Хэрингом,
Ами-Граффити и Гаральдом Нэйгели. Поближе к
безвозмездному искусству, в открытое
пространство. Безвозмездном - если только,
конечно, не считать расходов на адвокатов!
- Многие райтеры, среди которых
много мастеров, высоко оценивают твои работы.
Тебе приятно, когда ты слышишь подобное?
- Ну конечно. Также я частенько слышу, что такие
примитивные детские картинки мог бы нарисовать
каждый - правда, слышу это от плохих художников.
- Ты уже успел порисовать вместе с
другими граффитерами, например, такими как Selters
или Mason. Будут ли другие проекты? Какую роль
играет для тебя совместное творчество?
- Это очень спонтанное и экспериментальное
дело. Результаты пока еще незначительные. Но в
будущем буду уделять этому больше внимания.
- Каковы различия по технике между 40
и другими райтерами?
- Да нет никакой особой разницы. Я пытаюсь
продвигать новые темы, придумывать новые
насадки. Например, у меня была идея приделывать к
баллонам маленькие магниты, чтобы
"отключать" шарики.
- Что тебя вдохновляет?
- Конечно, средства массовой информации.
Предрассудки, клише, фанатичное потребительство
и все такое.
- Насколько я знаю, тебе нравятся
Beastie Boys. Для тебя важна связь граффити и хип-хопа?
- Мне нравится хип-хоп, но скорее как элемент
стиля. Когда я рисую, то больше люблю слушать
джаз.
- Если сравнить твои
"легальные" рисунки, например, работы на
холсте - и твои граффити в городе: в чем общность и
различие?
- Они выглядят довольно похоже, как я уже сказал
(см. выше). Но когда рисуешь по городу, у тебя
совсем другие возможности. Ведь в галерее многое
не пройдет.
- Если ты по каким бы то ни было
причинам не смог больше рисовать, что еще могло
бы иметь для тебя такое большое значение?
- Что-нибудь связанное с визуальностью. Иначе не
пойдет.
- Мания и граффити - для тебя это
одно и то же?
- Каждую зиму я переживаю страшные страдания.
- Ну а как у тебя с наркотиками?
- Мне это неважно. Наркотики меня совсем не
интересуют.
- Тэги и "бомбежка" - ты этим не
занимаешься?
- Нет. Хотя мне это нравится. Они делают
архитектуру человечной.
- Каковы твои планы? Недавно ты
намекнул, что собираешься переехать в Берлин?
- В любом случае буду работать дальше. А в
Берлине или нет - пока не знаю.
Материал журнала GRAFFITY ART
Переводила Маша Филиппенко